Sunday 27 November 2011

Fushigi ne...

The summer breeze kisses my bare skin
In the flowing city crowds
The passing scenery, before I know it
Starts crumbling, and I hear you say good-bye

Ah, the seasons will change everything
Never forget that youthful look in your eyes
Isn't it marvelous?... Making my memories empty
Gently lay my broken heart down to sleep, in your dream

The south-wind gently whispers
Those times were so shining
I had always watched your casual gestures from the side
From now on, I'll pay attention to them from afar

Ah, the seasons will change everything
The sadness I couldnt' give voice to is a phantom of days past
Isn't it marvelous?... Making my memories empty
Gently lay my broken heart down to sleep, in my dream

Ah, the seasons will change everything
I don't want to be fettered by painful memories
Isn't it marvelous?... Making my memories empty
Gently lay my broken heart down to sleep, in my dream

Kokoro wo Hiraite

It may just be that
I'm not the person you're thinking of
But though it's strange
When I hear your voice
I feel so much more at ease

I never want to forget this moment
Even if reality changed to memory
Even though you don't say it
You feel the same way, don't you

Having deep relationships
Wasn't something I was good at
But when I'm look at you I see
You're impatient, just like me
Such a thing must be irresistible love

We sat together and just watched the people
Walking down the streets through a gap in the buildings
The passing of time saddened me
And I snuggled against your shoulder

My dream Your smile
The more I try to forget, the more I come to love you
Even though it's a misunderstanding...
Open up your heart

No matter when it is, I'll throw myself
Into your arms, without losing my way
Your dream, I believe
So open up your anxious heart

Anata wo Suki dakedo

My mornings always start
With a tiring newspaper article
My boyfriend next to me is younger
His innocent smile is his trademark
Though I'm a sensible woman
The truth is, I worry a lot

Even though I love you... it's trying sometimes
Because your youth is too dazzling
Even though you love me... it makes me sad
Sometimes, I want you to let me comfort you

You changed clothes
While singing an off-tune song
Even though I never change my hairstyle
And still feel the same way about you
If an older man were to appear
I think I might be torn between him and your kindness

Though I love you... it's trying sometimes
Because you're too honest
Even though you love me... I'm a bit afraid
If I put it into words, it will fade out

Though I love you... it's trying sometimes
Because you're too honest
Even though you love me... I'm a bit afraid
If I put it into words, it will fade out

Monday 21 November 2011

Kaze ga Toori Nukeru Machi e

Hold onto me with all your might
And we'll go to the town where the wind passes through
We don't need to rest
This love has gone too far to turn back now

I've fallen into your hands
Because of the incredible force of attraction you have
If I will hate you after falling in love with you
I don't want to destroy the relationship we have now
But when I'm near you
Making a relaxed face is the best I can do

Hold onto my sun-burnt skin
And we'll go to the town where the wind passes through
We don't need to rest
I can't wait until this summer

Recently, you only make a serious face... say something
When you're suffering, and even when you're lonely
If you glance my way, you'd see you have an ally
I always immediately say what I'm thinking
Please forgive this bad habit

Hold onto me with all your might
And we'll go to the town where the wind passes through
In this fickle season
This love has gone too far to turn back now

After I can meet you
Let's go to the town where the wind passes through
We don't need to rest
This love has gone too far to turn back now

I can't wait until this summer
Just one look and I knew. Only one.
This love has gone too far to turn back now

Monday 14 November 2011

Oh My Love

Pushing your bike up the gentle hill
You took me home
You casually called out my name
But in the setting sun, you were smiling

Don't you see how things are speeding up
How I'm growing to like you
Oh My Love
We're already more than friends
The times when we're together
I like myself the most
I can't wait till the weekend
It's been that kind of anxious afternoon

Your head is hanging, is something troubling you?
Tell me the reason
The day of our first kiss
The street in slow motion
The signal to cross woke me from my dreaming

Don't you see things have started running
Like a prologue heading towards you
Oh My Love
Unconsciously, I've started to grow my hair out
I like my honesty
At those times when I'm with you
Where am I?
The summer when I asked that to your broad back

Don't you see how things are speeding up
How I'm growing to like you
Oh My Love
We're already more than friends
The times when we're together
I like my honesty
At those times when I'm with you
It's been that kind of anxious afternoon

I like my honesty
At those times when I'm with you
Where am I?
The summer when I asked that to your broad back

Sunday 13 November 2011

Ai wa Nemutteru

The noiseless moonlight
Starts to change to a strange color
A far distant love of days past
I want to believe in it
But for me, you won't return
You're feeling it somewhere

Broken Heart
My wish for eternity continues to the future
Broken Heart
Embrace the flow of time
Love lies asleep

From the radio, that weak-spirited
Love song makes its way to my ears
I continued to run down the winding road
Looking at us together back then
Why have I lived
With such dedication for you?

Broken Heart
Even though my dreams are broken and scattered
I can't forget their shine
Broken Heart
The words you begun to speak
Now lay asleep

Broken Heart
My wish for eternity continues to the future
Broken Heart
Embrace the flow of time
Love lies asleep

Broken Heart
Even though my dreams are broken and scattered
I can't forget their shine
Broken Heart
The words you begun to speak
Now lay asleep

Friday 11 November 2011

Nagai Aida

I'm sorry for making you wait such a long time.
Work came up suddenly again.
Always being unable to be together
I know I've made you feel lonely.

At the times when we can't meet
your voice cracks over the telephone.
The smile on your face that time when we met after so long
Tugs at my chest.

I've realized that you are deep within my heart.
"I love you"-- I can't imagine myself saying those words!

Trusting only in that thing you said
I've been waiting until today.
I pray I won't forget how to smile,
Because I want to be with you

Because when I am with you, laughing, I can open up.
"I love you"-- even so, I can't imagine saying those words aloud!
I've realized that you are deep within my heart.
"I love you"-- I just can't say it!

Because when I am with you, laughing, I can open up.
"I love you"-- even so, I can't imagine saying those words aloud!
I've realized that you are deep within my heart.
"I love you"-- I just can't say it!

Because when I am with you, laughing, I can open up.
"I love you"-- even so, I can't imagine saying those words aloud!

Thursday 10 November 2011

I Still Remember

Alone on the beach
With the setting sun
Afternoon at the hotel is so empty
With only time passing
The phone call ended the silence
I suspect it was me
Making that wish
I waited somewhere for your call

I Still Remember
Why does this love tear at my heart
With kind words, you announced we were breaking up
You're so unfair
Ah, no matter how I call out for you
I'm disappearing into the wind
On the path from which we cannot return
I just continue to walk

The two years since we met was so long and so short
When it ended, it was like fireworks, wasn't it
Seeing dreams in the night sky
Recently, by your side
You must have a girlfriend who's kinder than I
That's my imagination running wild
Though I'd like to find out for sure...

I Still Remember
The time I passed with you
Are filled with only fun memories
That alone worries my heart
Love is tempermental
Ah, no matter how I call out for you
My feelings won't reach you
Without knowing how to return
We'll walk away from here

I Still Remember
Why does this love tear at my heart
With kind words, you announced we were breaking up
You're so unfair
I Still Remember
Even if I call out for you
I'm disappearing into the wind
On the path from which we cannot return
I just continue to walk

Friday 4 November 2011

Hold Me Tight

As time went by
We dreamed the same dream
Tell me about that feeling
I couldn’t see then
You used the arm you were about to wave with
And kissed me

Hold me tight, I swear to you here, I don’t want to be apart from you for a second
My love for you moves me to tears, even when I’m happy

Even if dark clouds hang over us
Love will light our way
I love the sight of your figure
Standing alone, facing down the world
Let’s pour the months and years we spent together into our glasses
And exchange the wounds we’ve carried around

Forever and a day, there’s no reason for this feeling, it’s a revelation from heaven
Our bond has deepened even further, even though this isn’t a graceful love

I want to walk this road that goes on forever with you

Hold me tight, I swear to you here, I don’t want to be apart from you for a second
My love for you moves me to tears, even when I’m happy

Tuesday 1 November 2011

日與夜

與你約錯終點 命運都改編
我愛你快了一點 你發現慢了點
某天我吻過你腮邊 連情節也擾亂
最好全部記憶收起 終會淡忘你的臉

如果盛世之戀 到日落時就結束
開遍全城燈火 照亮了天際
試問白晝會否不完 繼續熱鬧像下午兩點
若我不出家門 鐘錶摔破 窗簾緊閉著
時間會不會暫停 停在夜半三點

與你約錯終點 命運都改編
我愛你快了一點 你發現慢了點
也許我怕錯過今天 人潮將彼此蓋掩
永遠擦過你身邊 碰上仍遇不見

如果盛世之戀 到日落時就結束
開遍全城燈火 照亮了天際
試問白晝會否不完 繼續熱鬧像下午兩點
若我不出家門 鐘錶摔破 窗簾緊閉著
時間會不會暫停 能讓我未做的做完

也許你我會分開 共度著一生 像日夜等不到黎明黃昏
於無聊時路過的籃球場上 於玩樂後經過的便利店中
於靜默的鐵 於寂寞路邊 都落力地找你的迷途情感
當你我錯過今天人潮將彼此蓋掩
仍期望有生一天跟你有緣吻一遍

與你約錯終點 再邂逅是那天