Sunday 18 September 2011

deep grief

deep grief
小松未步

いつか 笑って話せる日が 【如果哪天能笑着说话的日子】
二人訪れるとしたら 【降临到两人之间】
きっと私 おばあちゃんになってる【(那时)我已经肯定是个老太婆 】
一生分 愛したから【已经爱了一生】

どこに居ても 何をしてても【无论在哪里 无论做什么】
心 抜け落ちたようで【心里就像落空了一样】

本当は声をあげて泣きたかったと【本想放出声来大哭】
転んだ痛みで気付いた【摔跤后的疼痛令我发觉】
幸せだった思い出が次から次へ【幸福的回忆接二连三 】
うずくまったまま 贖(あがな)えない【一直令我疼痛 不能赎回】


見るに見かねた友達には【对看不过去的朋友】
それだけの男だったんだと【(感觉)只不过就是这样的男人 】
無理やり誘い出してもらっても【就算勉强约我出来 】
心配をかけるだけで【只会给我添加对你的担心】

長い髪も 選んだ夢も【长发也是 选中的梦也是】
あなたに誉められたくて【只想被你称赞几句】
この空の下で どれだけの人が【在这天空底下 有多少人】
最愛の人と結ばれるの【能有幸与最爱的人在一起】

泣きじゃくる背中を優しく擦られて【哭着自己的背被轻轻抚摸】
もうもとには戻れないと知る【了解到已经再也不能回到过去】


本当は声をあげて泣きたかったと【本想放出声来大哭】
転んだ痛みで気付いた【摔跤后的疼痛令我发觉】
幸せだった思い出が鮮やかすぎて【幸福的回忆实在太鲜艳 】
ここからまだ動き出せない【仍还不能从这里移动】